(ณ โรงฝึกศิลปะการต่อสู้)
คุโร่: เยี่ยม ใช้ได้แล้วล่ะแม่หนูอันสึ
ตอนที่บอกมาว่าไหนๆก็ช่วยสอนเคล็ดลับในการตัดชุดให้แล้ว เลยอยากถือโอกาสให้ฉันช่วยฝึกฝนร่างกายด้วยเลยน่ะ...
ว่าตามตรงแล้ว รู้สึกเป็นห่วงอย่างเดียวเลยล่ะ
การที่ใช้เวลาวันหยุดหน้าร้อนของนักเรียนม.ปลายปีสองที่มีแค่ครั้งเดียวในชีวิตไปกับ "งาน" และ "การฝึกฝนร่างกาย" เนี่ย มันออกจะยังไงๆอยู่นะ
จะบอกว่าเป็นคนขยัน หรือเป็นคนประหลาดดีล่ะ
อาจจะไม่ใช่เรื่องที่ฉันพูดได้ก็เถอะ แต่ไปเที่ยวเล่นบ้างไม่ดีกว่าเหรอ
กลับมาอยู่ในโรงฝึกเหม็นเหงื่อแบบนี้ กับคนอย่างฉันสองต่อสองเนี่ยนะ...?
หืม? "ถ้างั้น จากนี้ไปเที่ยวที่ไหนด้วยกันดีไหมคะ?" เหรอ?
เฮ้ๆ ช่างตีเนียนจริงนะ ถ้าเป็นเธอล่ะก็ คงมีคนชวนไปเดทไม่ขาดสายอยู่แล้วไม่ใช่เหรอ?
ถ้าไปเดินเที่ยวด้วยกันกับฉันล่ะก็ เดี๋ยวถูกเข้าใจผิดแล้วโดนเรียกตำรวจมาจับพอดี?
พอดีกว่าก่อนหน้านี้ตอนที่เดินด้วยกันกับน้องสาว ก็ถูกคิดว่าเป็นคนร้ายลักพาตัวแล้วโดนแจ้งจับจนเป็นเรื่องเป็นราวใหญ่โตน่ะ...
น้องสาวฉันเลยเอ็ดเจ้าหน้าที่ตำรวจที่บุกเข้ามาเสียยกใหญ่ ลำบากลำบนสุดๆเลยล่ะ
หืม? หัวเราะอยู่เหรอแม่หนู? ฉันพูดไม่ค่อยเก่งเท่าไหร่ ถ้าเล่าออกมาตลกได้ก็ถือว่าดีแล้วล่ะ...
หยุดมือแบบนั้น เหนื่อยแล้วงั้นเหรอ?
การใส่ที่ถ่วงน้ำหนักแขนทั้งสองข้างพลางตัดชุดไปด้วยเลียนแบบฉันเนี่ย คงจะหนักเกินไปสินะ
ถึงจะใช้เป็นการฝึกได้ก็เถอะ แต่มันจะไม่ดีต่อแขนเอา
ถ้าเกิดทำเข็มทิ่มนิ้วจนเป็นแผลขึ้นมาก็คงแย่ใช่ไหมล่ะ?
แม่หนูเนี่ย ทำไมถึงได้ชอบเอาแต่เลียนแบบฉันกันล่ะ...
น้องสาวฉันก็เป็นแบบนั้นเหมือนกัน ถ้าเกิดกลายเป็นคนที่รูปลักษณ์น่ากลัวแบบฉันขึ้นมา เดี๋ยวจะไม่มีใครรับไปเป็นเจ้าสาวเอานะ?
แต่ก็เอาเถอะ ให้ตายสิ เป็นแม่หนูที่ประหลาดจริงๆเลย... เอ้า ฉันให้ยืม ใช้แผ่นประคบร้อนที่มือแล้วไปพักเถอะ เดี๋ยวฉันพักตามที่หลัง
ว่าไป คราวนี้จะตัดชุดอะไรอีกล่ะ?
หืม ถูก fine ไหว้วานมางั้นเหรอ
แม้แต่ยูนิตที่แข็งแกร่งที่สุดของโรงเรียนยูเมะโนะซากิยังเรียกใช้งานเลยเหรอเนี่ย กลายเป็นโปรดิวเซอร์ผู้เก่งกาจแล้วสิ...♪
แต่ว่า ชุดมันแลดูไม่ค่อยให้อารมณ์เหมือน fine เท่าไหร่เลยนะ
นึกว่าเป็นชุดใส่ในงานเทศกาลอะไรซะอีก ก็ตอนนี้เป็นฤดูร้อน แถมอยู่ในช่วงเทศกาลด้วย?
หืม "ก็งานเทศกาลนั้นแหล่ะ" เหรอ? หมายความว่าไง ช่วยอธิบายให้ละเอียดกว่านี้หน่อยสิ... นี่ แม่หนู?
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น